Industrias / Servicios de Traducción de Dispositivos Médicos

Dispositivos Médicos Certificados Traducciones

Traducciones con certificación ISO que garantizan el cumplimiento y la seguridad, confiadas por fabricantes y empresas farmacéuticas durante más de 25 años.
Image

200+ idiomas

Traducción y localización de dispositivos médicos

medical device translation
The Language Doctors han proporcionado traducción y localización para fabricantes de dispositivos médicos durante más de 25 años. Entendemos que la traducción de contenido de dispositivos médicos es una tarea compleja pero esencial que exige precisión y experiencia. Cualquier error en la traducción puede dar lugar a consecuencias graves, incluido el incumplimiento normativo, la mala interpretación de la información médica y un posible daño a los pacientes.
La localización va más allá de la mera traducción al adaptar el contenido para cumplir con los matices lingüísticos y culturales de cada mercado objetivo. Esta localización incluye la modificación de interfaces de software, interfaces gráficas de usuario (GUI) y materiales de marketing para conectar con los usuarios locales. Una localización eficaz hace que los dispositivos médicos sean fiables y fáciles de usar, generando confianza y garantizando la aceptación en el mercado.

The Language Doctors ofrece servicios de traducción e interpretación con certificación ISO 17100 en más de 200 idiomas. Nuestra red de más de 2.000 expertos lingüísticos evaluados está disponible bajo demanda, las 24 horas del día, los 7 días de la semana, conectándolo con soporte profesional en menos de un minuto para todo, desde la traducción de adquisiciones hasta la localización de almacenes y la interpretación certificada.

Servicios especializados de traducción de dispositivos médicos

Traducción de documentación de dispositivos médicos

Traducciones médicas técnicas claras y precisas para manuales de usuario, instrucciones de uso (IFU) y etiquetas de productos son fundamentales para el uso seguro y eficaz de los dispositivos médicos. The Language Doctors garantiza que estos documentos se traduzcan con precisión y se adapten para cumplir con los requisitos lingüísticos y normativos de cada mercado objetivo.

Localización de software de dispositivos médicos

The Language Doctors localiza interfaces de software y GUI para alinearlas con las preferencias culturales y lingüísticas de los usuarios en cada región. Este proceso mejora la usabilidad y la experiencia del usuario, garantizando que los profesionales de la salud puedan operar el software de manera eficiente y eficaz.

Traducciones de cumplimiento normativo

Antes de que sus productos lleguen a los usuarios finales, deben pasar por organismos reguladores en todo el mundo, lo que a menudo requiere múltiples traducciones de especificaciones técnicas, materiales de cumplimiento y otros documentos regulatorios críticos…

Materiales de marketing y contenido promocional

Adaptamos su contenido promocional para que conecte con diversos grupos culturales y lingüísticos. Nuestras traducciones capturan los matices de su mensaje, garantizando que resulte atractivo para los clientes potenciales y que, al mismo tiempo, cumpla con los requisitos normativos de cada mercado.

Image

Por qué elegir The Language Doctors

Con más de 25 años de experiencia en las industrias de la salud y los dispositivos médicos, TLD cuenta con un equipo de traductores expertos con dominio de terminología médica compleja, anatomía y requisitos normativos. Nuestros traductores no son solo expertos en idiomas; están especializados en medicina y en las industrias farmacéuticas, lo que garantiza que traduzcan su contenido con el más alto nivel de precisión y exactitud.

Certificaciones y estándares

The Language Doctors es una organización con múltiples certificaciones, comprometida con mantener los más altos estándares del sector. Contamos con la certificación ISO 17100 y cumplimos con HIPAA, lo que demuestra nuestro compromiso con la calidad y el cumplimiento normativo.

Nuestras traducciones cumplen con los estrictos estándares de organismos reguladores como la FDA (Administración de Alimentos y Medicamentos) y la EMA (Agencia Europea de Medicamentos), ayudándole a obtener y mantener la autorización para comercializar en distintos mercados.

Cumplimiento de la norma ISO 13485

TLD cumple con la norma ISO 13485, lo que garantiza que nuestros clientes cumplan con los requisitos regulatorios y mantengan una calidad de producto constante durante todo el proceso de traducción. Este cumplimiento respalda el desarrollo y la fabricación de dispositivos médicos seguros y eficaces que satisfacen las necesidades de los mercados globales.

Seguridad y confidencialidad

TLD sigue estrictos protocolos de confidencialidad y cumple con los estándares de seguridad de datos, incluidos HIPAA, CCPA y GDPR. Nuestro compromiso con la integridad de los datos protege su información durante todo el proceso de traducción.

Historial comprobado

The Language Doctors cuenta con un historial comprobado en la entrega de traducciones de alta calidad. Numerosas empresas Fortune 500 y agencias gubernamentales confían en TLD como su proveedor preferido de servicios de traducción, entre ellas P&G, los Institutos Nacionales de la Salud (NIH), Novartis y Tricare, por mencionar algunas.

Soluciones certificadas de traducción de dispositivos médicos durante más de 25 años

Experimente la precisión y fiabilidad de los servicios de traducción en los que confían los principales fabricantes de dispositivos médicos. Confíe en The Language Doctors para ofrecer traducciones de alta calidad que garanticen el cumplimiento normativo y el éxito en el mercado.

accurate translations

Frequently Asked Questions

Sí, ofrecemos servicios especializados de traducción CE/FDA. Nuestros expertos en normativas dominan los requisitos específicos de etiquetado y documentación tanto de la FDA como de las autoridades europeas conforme a las nuevas normativas MDR e IVDR.

Ofrecemos servicios integrales de localización de software. Esto va más allá de la simple traducción e incluye la adaptación de la interfaz gráfica de usuario (GUI), el ajuste del tamaño de los campos de texto y la garantía de que el software sea cultural y funcionalmente adecuado para cada mercado objetivo.

Utilizamos tecnología de memoria de traducción (TM) para gestionar las actualizaciones de manera eficiente. La TM identifica únicamente el texto nuevo o modificado, lo que garantiza la coherencia con la versión anterior y reduce significativamente el costo y el tiempo necesarios para la actualización.

Contamos con un equipo especializado en la traducción de documentación de ensayos clínicos. Son expertos en la terminología de la investigación clínica y están plenamente familiarizados con las directrices de Buenas Prácticas Clínicas (GCP) para garantizar que todos los documentos cumplan con los estándares regulatorios.

Sí, previa solicitud, proporcionamos un Certificado de Exactitud formal para cada proyecto de traducción de dispositivos médicos. Este documento certifica que la traducción es fiel y precisa, y que fue realizada por un traductor profesional calificado.