Industrias / Servicios de traducción jurídica

El idioma nunca debe ser una barrera para la justicia

Desde declaraciones juradas hasta reuniones con clientes, nuestros intérpretes y traductores legales certificados garantizan que nada se pierda en la traducción, en más de 240 idiomas.

El idioma nunca debe ser una barrera para la justicia

200+ idiomas

Traduzca documentos legales con precisión con The Language Doctors


Traduzca documentos legales con precisión con The Language Doctors


Las traducciones precisas son fundamentales para preservar la validez legal de sus documentos. El más mínimo error puede provocar malentendidos, disputas legales y consecuencias financieras. Las traducciones palabra por palabra no captan matices esenciales, interpretaciones ni la intención original, lo que puede invalidar un documento legal y dañar la reputación de las partes involucradas.

Elegir un servicio acreditado con expertos legales protege a su organización frente a posibles riesgos y garantiza que los documentos conserven su validez legal original, sin importar el idioma.

¿Por qué elegir The Language Doctors?

The Language Doctors es una organización con múltiples certificaciones que garantiza traducciones de la más alta calidad. Nuestras certificaciones incluyen:

Certificado ISO 17100

Cumple con HIPAA

Certificado HUBZone

Titular del programa GSA

Traductores legales certificados expertos

Tendrá acceso a más de 2,000 expertos lingüísticos nativos, cada uno con conocimientos especializados y experiencia en su área. Nuestros traductores legales comprenden los matices de la terminología jurídica y la importancia del contexto, lo que les permite traducir documentos con precisión, manteniendo la intención original y su validez legal.
Nuestros traductores están acreditados por organizaciones líderes como:
• American Translators Association (ATA)
• Institute of Translation and Interpreting (ITI)
• National Association of Judiciary Interpreters and Translators (NAJIT)

Trayectoria comprobada

TLD cuenta con una trayectoria comprobada trabajando con empresas Fortune 500, organizaciones reguladas y agencias gubernamentales, donde la precisión, la confiabilidad y el cumplimiento normativo son esenciales. Tratamos la información sensible con el máximo cuidado y cumplimos estrictos protocolos de confidencialidad.
Como organización certificada por HIPAA y ISO, cumplimos con normativas internacionales como GDPR, SEC, CCPA y FINRA. TLD asegura que sus documentos cumplen con todos los requisitos legales, lo que genera confianza entre diferentes culturas e idiomas.

Rápidos tiempos de entrega y ayuda disponible 24/7

The Language Doctors destaca por ser rápido y preciso, proporcionando los tiempos de entrega más rápidos del sector, con soporte disponible las 24 horas, los 7 días de la semana, para necesidades urgentes. Nuestro estricto programa de evaluaciones y capacitación asegura que nuestros traductores ofrezcan traducciones muy precisas, incluso con los plazos más cortos.



Servicios de Traducción Legal Multilingüe

Traducción Integral de Documentos Legales

Nuestros traductores expertos traducen una amplia variedad de documentos legales para satisfacer sus necesidades específicas. Algunos de los tipos más comunes de traducciones legales incluyen:

Traducción de acuerdos y contratos:
Traducimos con precisión acuerdos comerciales y legales, incluidos contratos laborales, acuerdos de confidencialidad (NDA), contratos de compraventa, acuerdos de asociación, contratos de prestación de servicios y acuerdos de fusiones y adquisiciones.

Servicios de traducción jurídica:
Traducimos decisiones y fallos, documentos legales, transcripciones de juicios, solicitudes, testimonios, apelaciones y evidencias.

Documentos para cumplir con las reglas:

Ofrecemos traducciones de presentaciones regulatorias, informes de auditoría, manuales de cumplimiento, documentos de cumplimiento ambiental, declaraciones financieras, documentos de salud y seguridad, y políticas de protección de datos y privacidad.

Declaraciones juradas y testimonios:
Ofrecemos traducciones precisas de declaraciones juradas de testigos, declaraciones bajo juramento, transcripciones de deposiciones y declaraciones de peritos, manteniendo su integridad y validez legal.

Interpretación Legal Certificada

Nuestros intérpretes certificados ofrecen interpretaciones legales precisas en persona, a distancia o por teléfono, asegurando una buena comunicación en todos los contextos legales. Gracias a nuestra amplia red, somos capaces de enviar un intérprete legal a cualquier lugar de Estados Unidos en menos de 24 horas.

Interpretación cara a cara:
Nuestros intérpretes garantizan que la interpretación sea precisa y en tiempo real para auditorios y reuniones legales, sin fallos técnicos.

Interpretación a distancia por video:
Conéctese de inmediato con nuestros intérpretes para reuniones y consultas a través de videollamadas.

Interpretación por teléfono:
Ofrecemos interpretación accesible por teléfono o VoIP para clientes con problemas de audición.

Servicios de Traducción Legal Especializados

Ofrecemos servicios de traducción especializados para documentos legales difíciles, asegurando el uso correcto de la terminología y el cumplimiento de los estándares legales.

Patentes y derechos de autor:
Traducimos patentes y documentos de propiedad intelectual con mucho detalle para proteger sus derechos en varios idiomas y países.

Documentos de litigio:
Aseguramos traducciones precisas de documentos legales para apoyar sus casos y ayudar a que todos entiendan bien los procesos.

Documentos que siguen las reglas y normativas:
Nuestras traducciones garantizan que sus documentos sigan las reglas locales e internacionales, disminuyendo riesgos legales y manteniendo los estándares necesarios

image

Sectores a Los Que Apoyamos

The Language Doctors ofrece servicios a diferentes industrias, garantizando que cada sector reciba soluciones específicas y adecuadas. Nuestros especialistas en lenguaje legal tienen conocimientos en diferentes áreas, lo que nos ayuda a ofrecer traducciones precisas y adecuadas al contexto.

TLD ofrece traducciones legales para diferentes tipos de empresas e instituciones, como:

Startups

Despachos de abogados

Hospitales

Universities

Agencias de marketing

Agencias de publicidad

Servicios de Ciudadanía e Inmigración de los Estados Unidos (USCIS)

Agencias de turismo y viajes

Compañías internacionales

Blogs

No posts found

Obtenga Traducciones Legales Confiables con The Language Doctors

Incorpórese a las empresas de la lista Fortune 500 y a las agencias gubernamentales que confían en nuestros servicios de traducción legal certificada, con el fin de prevenir errores costosos y asegurar el cumplimiento de las normativas. Hoy, contáctese con The Language Doctors y obtenga traducciones legales hechas por profesionales.

Obtenga Traducciones Legales Confiables con The Language Doctors

Preguntas frecuentes

Tenemos traductores legales certificados que tienen trayectoria en idiomas y formación en temas técnicos y leyes de patentes. Esta doble formación asegura que la terminología complicada de la propiedad intelectual se traduzca con total precisión.

Brindamos intérpretes judiciales y de deposiciones certificados para casos en varias áreas legales, incluyendo tribunales estatales, federales y administrativos.

Nuestros intérpretes cumplen con los requisitos de certificación y los estándares éticos necesarios para trabajar en actuaciones judiciales oficiales.

Seguimos la norma ISO 17100 de control de calidad en todas las etapas de nuestro trabajo. Primero un traductor legal certificado traduce el documento y después otro lingüista independiente revisa y rectifica el documento para asegurar que sea preciso y terminológicamente correcto.

Para proyectos grandes de e-discovery, usamos una mezcla de tecnología de traducción segura con ayuda de IA para la clasificación inicial, junto con un grupo de traductores legales certificados que revisan y traducen los documentos más importantes, garantizando rapidez y precisión.

Nuestros intérpretes de deposiciones son profesionales certificados por los tribunales y tienen mucha experiencia en ambientes legales. Están formados en vocabulario legal, procedimientos para declaraciones y en la responsabilidad ética de interpretar de forma literal, sin omitir ni añadir nada.