Multilingual communication support in over 200 languages for airlines, airports, and aerospace manufacturers—Fully certified and trusted by Fortune 500 companies & US government agencies for over 25 years.
Multilingual communication support in over 200 languages for airlines, airports, and aerospace manufacturers—Fully certified and trusted by Fortune 500 companies & US government agencies for over 25 years.
Technical documentation, pilot training materials, cross-border testing, and regulatory compliance all demand precise, industry-specific language support. The Language Doctors provides certified aviation translation services and on-site interpretation for every aspect of aerospace and airport operations. Commercial airlines, military aviation units, and aerospace manufacturers trust our vetted experts to deliver accurate, secure, and fast translations in over 200 languages—backed by ISO 17100 certification and HIPAA compliance.
Aviation and aerospace organizations rely on precise language support to meet safety, legal, and operational standards across borders. The Language Doctors delivers specialized aviation translation services and interpreting solutions that support global flight operations, technical training, and international collaboration.
We have been a trusted partner to the aviation and aerospace industries for over 25 years, delivering precise, high-stakes translations for commercial airlines, aerospace manufacturers, and military aviation programs. From airport signage to NATO communications, we support operations across 200+ languages with certified aviation translation services and on-demand interpreters.
Our team includes over 2,000 translators and interpreters, each with at least five years of experience and deep subject-matter expertise in aviation, aerospace engineering, and defense. All linguists are certified by the ATA, ITI, and NAJIT, ensuring we translate your documents accurately and compliantly.
Accredited by leading organizations such as the American Translators Association (ATA), the Institute of Translation and Interpreting (ITI), and the National Association of Judiciary Interpreters and Translators (NAJIT), our team guarantees the highest quality translations.
We hold ISO 17100 certification and comply with global regulatory frameworks. Whether translating maintenance manuals or interpreting for cross-border testing exercises, we prioritize data security, safety, and operational compliance in every engagement.
Aviation is a round-the-clock business, and so are we. Our 24/7 support ensures immediate access to translation and interpretation services for flight delays, international deployments, or last-minute training sessions—wherever your location or timezone.
Common documents include technical manuals, maintenance procedures, training materials, safety protocols, legal contracts, flight operation guidelines, and customer-facing content like booking info and signage.
Yes, we provide certified and notarized translations for regulatory submissions, audits, and safety certifications required by aviation authorities such as EASA, FAA, or ICAO.
Absolutely. We work with specialized translators experienced in aerospace and engineering terminology to ensure accuracy and compliance with industry standards.
We offer on-site, remote, and on-demand interpreting for flight crew briefings, maintenance training, international inspections, and multilingual stakeholder meetings.
Yes. We provide consecutive and simultaneous interpreting for theory lessons, simulator sessions, and technical examinations in multiple languages.