Cada Idioma, Cada Voz, Cada Paciente Comprendido

Habiendo trabajado con proveedores de atención médica en todo el mundo, entendemos los desafíos diarios que enfrenta el personal. Nuestra misión es garantizar que la comunicación entre el personal y los pacientes no sea uno de ellos.

Servicios Certificados de Interpretación Médica

La comunicación efectiva con los pacientes comienza con servicios confiables de idiomas para la atención médica. The Language Doctors ofrece diversos servicios de interpretación médica, incluyendo intérpretes médicos en tiempo real, interpretación médica virtual en cualquier dispositivo y servicios certificados de interpretación dentro del hospital.
Image

Interpretación Presencial

La interpretación bajo demanda es invaluable para mejorar la atención al paciente y la eficiencia operativa. Proporciona acceso instantáneo a intérpretes profesionales en más de 200 idiomas, normalmente en menos de un minuto. Este servicio de interpretación altamente eficiente garantiza que los proveedores de atención médica superen rápidamente las barreras del idioma para comunicarse eficazmente con pacientes de diversos orígenes lingüísticos.
healthcare

Traducción de Documentos

Las memorias de traducción permiten a los proveedores de atención médica crear una biblioteca de traducciones reutilizables, reduciendo la necesidad de servicios de traducción y optimizando la comunicación con los pacientes. Los proveedores de atención médica y los hospitales pueden utilizar memorias de traducción para garantizar la coherencia en todas las comunicaciones multilingües, al mismo tiempo que reducen significativamente el tiempo y el costo asociados con la traducción. A medida que el personal traduce contenido, la memoria de traducción crece, agilizando aún más el proceso y generando importantes ahorros con el tiempo.

Las barreras de comunicación multilingüe con los pacientes cuestan a los servicios de salud tiempo y recursos valiosos, crean ineficiencias y reducen la calidad de la atención.Esta falta de comunicación también ejerce una enorme presión sobre el personal sanitario que trabaja arduamente, generando frustración y fatiga innecesarias.

Qué es lo Más Importante Para Su Proyecto de Traducción

Descubra los factores clave que garantizan precisión, rapidez y éxito en su proyecto de traducción.

Reconocimiento Oficial

Como titular de un contrato GSA Schedule, The Language Doctors ha obtenido reconocimiento oficial y credibilidad por parte de la Administración de Servicios Generales de los Estados Unidos. Esta acreditación significa que hemos superado un riguroso proceso de evaluación, demostrando nuestra capacidad para atender a clientes gubernamentales federales, estatales y locales con la más alta fiabilidad y eficiencia.

Historial Comprobado

Tenemos un historial comprobado de ofrecer traducciones de alta calidad a muchas empresas Fortune 500 y agencias gubernamentales de los Estados Unidos, incluyendo P&G, los Institutos Nacionales de la Salud (NIH), International SOS, Novartis y Tricare.

Con una amplia experiencia al servicio de organizaciones líderes, The Language Doctors está plenamente capacitado para manejar gobernanza y protocolos complejos, lo que nos convierte en el proveedor ideal de servicios de traducción para la industria de la salud.

Intérpretes Bajo Demanda para la Sala de Emergencias: Historia del Cliente

The Urgency Room en Minnesota, EE. UU., brinda tratamiento de emergencia para lesiones y enfermedades graves a más de 100,000 pacientes al año, con el apoyo de profesionales médicos de práctica avanzada.

Problema del Cliente

The Language Doctors diseñó una solución personalizada para resolver los problemas de interpretación de The Urgency Room mediante una solución moderna basada en tecnología. Colocamos estratégicamente iPads con el software propietario de The Language Doctors en todas las salas de emergencia de The Urgency Room.

Tarea Asignada

The Urgency Room quería reducir estos retrasos y encontrar un proveedor de servicios de interpretación médica capaz de ofrecer interpretación rápida, principalmente en Lengua de Señas Americana, español, somalí y hmong.

Los Servicios Lingüísticos para la Atención Médica de TLD al Rescate

the urgency room
The Language Doctors diseñó una solución personalizada para resolver los problemas de interpretación de The Urgency Room mediante una solución moderna basada en tecnología. Colocamos estratégicamente iPads con el software propietario de The Language Doctors en todas las salas de emergencia de The Urgency Room.
El personal de The Urgency Room podía acceder a estos iPads en cualquier momento para contactar instantáneamente con intérpretes en más de 200 idiomas, incluyendo la muy necesaria Lengua de Señas Americana, español, somalí y hmong.
The Language Doctors redujo significativamente los tiempos de espera, conectando frecuentemente a The Urgency Room con un intérprete en menos de 30 segundos, tanto para interpretación por video como por audio. El personal ya no experimenta retrasos en la interpretación y puede brindar a cada paciente, sin importar su idioma, una atención urgente y de alta calidad.
language translate

La Guía Definitiva de los Servicios Profesionales de Traducción

Comprenda la traducción de idiomas y su impacto en su empresa a través de nuestro libro blanco gratuito. Aprenda de los más de 25 años de experiencia de The Language Doctors trabajando con algunas de las organizaciones más destacadas del mundo.