By using localization your app is able to give a better user experience for international audiences and non- English speakers.
When localization is done correctly, users feel as if the app was made directly in their home country, city, or even their hometown. This leads to customer loyalty and an increase in app downloads each month.
With so many self-proclaimed localization experts online today, it’s important that you only work with an expert you can trust.
In order to get the most out of our localization efforts, we match our clients with a translator who is native to the culture they are targeting.
We are able to enhance texts by including cultural references, regional slang, idioms, and the overall way of speaking and writing specifically to your target market. This enhances user experience and makes them feel as if someone they grew up with created your app.
We make each of our translators pass a language proficiency test for each language they plan on translating to and from.
We also test them on their market of specialization to make sure they know the ins and outs of the culture that they will be localizing.
After passing these tests, we place each translator into a mentorship program where a project manager reviews their translations until they are 100% accurate every time.
We also require that each translator is a native English speaker and has at least 5 years of experience working in translation.
We are able to offer the most cost-effective prices in the industry by working directly with our translators. Other location and translation services companies charge a 20% service fee and other hidden fees which make the final payment expensive.
Don’t allow yourself to be taken advantage of! Here at The Language Doctors, we are 100% transparent with our costs and never charge service fees or hidden fees.
We are able to work with any type of file format including:
Android .xml, iOS .strings, .stringsdict, Windows .resx, .po, .pot, .php, .json, .ini, .csv, .js, .plist, .xlf, .xliff, .stf, .dita, .ditamap, .toml, .gotext.json, .arb, .vdf, .wxl, .nsh, .properties, .dtd, .ts, .rc, .resw, .resjson, .yml, .htm, .html, .xhtml, .haml, .txt, .md, .xht, .idml, .docx, .svg, .pdf, .xaml, .srt, .vtt, .sbv, .mif, .idml, .rtf, .ppt, .odt, .ods, .odg, .odp, .wiki, .flsnp, .flpgl, .fltoc, .md, .xht.
If your file format isn’t listed above, just send us a message and we can work with the file format of your preference. We are able to translate and localize uncommon languages as well. Whatever your need is, we have a linguistic expert that is here to serve you. Our translators are localization experts in over 200 different languages, with the most popular languages being:
We are able to deliver the fasted possible translations and localization services in the industry today. With our rush order option, we can have your project fully translated and localized within hours.
Since we have such a large team of translators, we are able to slash delivery times in half. Every single one of our translations is done by a human – by working with us you never have to worry about errors that can occur with translation software. We keep a translation glossary for each of our clients which allows us to keep consistency throughout each of the documents we work on. We have a 99% retention rate with each of our clients – they keep coming back due to our low cost, high-quality, fast services.
We also have a support line available 24/7 which is there for you if you have any questions concerns or need adjustments to your projects.
Our localization experts are able to localize apps across a variety of different platforms including:
With more and more people choosing to surf the internet directly on their phone rather than personal computer or laptop, it’s essential that every business has its own app.
We have been working with businesses across a variety of industries for many years now and have increased their reach by translating and localizing their app to different countries and cultures across the globe.
We have worked with:
We offer the fastest delivery times and can have your project delivered within hours – not days.
We offer the lowest prices because we never charge service fees or hidden fees like our competitors do.
We are able to translate in over 200 different languages which will help your brand reach international audiences.
We offer the highest quality services by vetting each translator – making sure we only work with the best of the best.
Each translation is done by humans which guarantees 100% accuracy every time – we never rely solely on translation software.
We offer the fastest delivery times and can have your project delivered within hours – not days.
We offer the lowest prices because we never charge service fees or hidden fees like our competitors do.
We are able to translate in over 200 different languages which will help your brand reach international audiences.
We offer the highest quality services by vetting each translator – making sure we only work with the best of the best.
Each translation is done by humans which guarantees 100% accuracy every time – we never rely solely on translation software.
1910 Towne Centre Blvd. Suite 1013 Annapolis, MD 21401
1 (202) 544-2942
mail@tldinc.org
We are on a mission to open up language to everyone, using a powerful combination of expert human translators and machine intelligence, and providing curated localization solutions and tools.