Here at The Language Doctors, we offer technical translation services for all of your technical translation needs. We only work with the best of the best translators and can assure you of that because of our thorough vetting process.
We require that each of our technical translators is accredited by either:
We also make them pass a test that proves their knowledge in every technical field that they specialize in. We only hire translators who have five or more years of experience.
They also must hold at least a bachelor’s degree, live in the United States, and be native speakers. After they pass each test, they go through a mentoring period where we train them and review their work until their translations are 100% accurate.
When it comes to writing technical translations for information technology and telecommunications, advanced vocabulary and high-level terminology need to be used in order to produce quality content for each project.
The Language Doctors are a technical translation agency that offers professional technical translation of the highest quality in the industry today. We provide technical language support for complex technical documents. Each of our technical translators has expertise in a wide range of subject matters in various technical fields.
They understand technical terminology based on specific countries and regions within those countries. We use translation memory tools that take into account previously translated texts, improving consistency and accuracy with all future translations.
We make sure to use the terminology each client prefers by keeping a glossary filled with branded terms for products and services so that each project is consistent with the language used throughout.
We use the most up-to-date translation technology in the industry today, which allows us to deliver technical translations faster and at a lower cost.
They translate a variety of documents, including owner manuals, user guides, and other technical texts. They must be masters of technical writing and have a thorough understanding of the languages they are transferring to, and terminology specific to every country where the target market lives that will be reading these documents.
Technology companies and corporations continue to work with us due to our cost-effective, 100% accurate, and fast technical translations in over 200 languages. Our translation team from all over the world uses localization so that the technical translations they work on appeal directly to your target audience in each part of the world. The glossaries we use are specially developed in order to ensure the highest quality work possible.
We make sure to proofread each and every translation in order to guarantee 100% accuracy in the terminology, clarity, and consistency. When it comes to translation of technical manuals, websites, product sheets, and instruction, we have the knowledge needed to provide your brand with the highest quality IT translations for each of your company’s products.
We guarantee 100% accuracy for each document that we translate and are available 24/7 for support. Our translators understand that material needs to be flexible, balanced, and easily consumed. Don’t make the mistake of hiring an unqualified technical translator who could potentially misinterpret keywords or lose the meaning of phrases from one language to another.
These mistakes could leave tech workers, consultants, and customers confused, which can damage your brand’s name and reputation. Technical translation is vital to the success of internet technology companies today. Each detail of technical terms within a text needs to be accurate and localized in order to achieve maximum results.
User manuals need to be very specific. The information contained within these manuals is extremely delicate. Instructions need to be understood and easy for the reader to follow along. Our technical translators make sure the vocabulary used is concise, targeted, and filled with understandable technical terms
We offer technical translations for many different documents, including
The first benefit of working with The Language Doctors is that our prices can not be beaten amongst our competitors.
We offer the best service in the industry due to our thorough vetting process when we hire our translators.
We make sure we only work with the best of the best translators using language proficiency and technical knowledge tests.
We make sure each translator has at least a bachelor’s degree and five or more years of experience working in translation.
After being accepted, we then train them until their work is 100% accurate every time.
The first benefit of working with The Language Doctors is that our prices can not be beaten amongst our competitors.
We offer the best service in the industry due to our thorough vetting process when we hire our translators.
We make sure we only work with the best of the best translators using language proficiency and technical knowledge tests.
We make sure each translator has at least a bachelor’s degree and five or more years of experience working in translation.
After being accepted, we then train them until their work is 100% accurate every time.
We are on a mission to open up language to everyone, using a powerful combination of expert human translators and machine intelligence, and providing curated localization solutions and tools.